Menu
always based on local and seasonal products.
During the year we make variations to introduce fresh product, in its maximum splendor, depending on each season.
Salads and cold
-
Avocado, pineapple, prawns and garden vinaigrette salad 19 €
- Ensalada de aguacate, piña gambas y vinagreta de la huerta
-
Pickled artichoke with home-smoked eel 18,50 €
- Alcachofa escabechada con anguila ahumada en casa
-
Buds with anchovies 14 €
- Cogollos con anchoa
-
Pineapple foie millefeuille and garden vinaigrette 21 €
- Milhojas de foie, piña y queso de cabra
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
-
Black label ham 27 €
- Jamón Ibérico de bellota Etiqueta Negra a cuchillo
Starters
-
Grilled 'chistorra' 14 €
- Chistorra a la parrilla
-
Seafood soup 14 €
- Sopa de marisco
-
Snails stewed to the 'tudelana' 14 €
- Caracoles guisados a la tudelana
-
Grilled foie, apricot and Oporto 21 €
- Foie a la plancha, albaricoque y Oporto
-
Fried assorted 20 €
- Fritos variados
VEGETABLES
-
Fried artichokes with garlic sprouts and ham 18 €
- Alcachofas fritas con ajetes y sofrito de jamón
-
Piquillo peppers confit with pil-pil sauce 15 €
- Pimientos del piquillo confitados al pil-pil
-
Fried baby garlic 15 €
- Ajetes tiernos fritos
-
Flame grilled leeks, chicken menier and hazelnuts 16 €
- Puerros a la llama, menier de pollo y avellanas
-
Cannelloni with chard and shitakes 16 €
- Canelones de acelga y shitakes
-
Artichokes with ham 17 €
- Alcachofas con jamón
-
Artichoke with clams 23 €
- Alcachofas con almejas
-
Beans with fritadica and chillies 15.5 €
- Pochas con fritadica y piparras
-
Tudelana style asparagus 19 €
- Espárragos a la tudelana
-
Roasted asparagus 19 €
- Espárragos asados
-
Asparagus two sauces 18,50 €
- Espárragos dos salsas
-
Menestra of the 'Four Aces' 21 €
- Menestra de los ‘Cuatro Ases’
Casquería
-
Legs, tripes and snouts 17 €
- Patas, callos y morros
-
Suckling lamb milkshanks, glazed with mushrooms and garlic and garlic 22 €
- Lechezuelas de lechal, glaseadas con hongos y ajetes
-
Grilled pork ear 17 €
- Oreja de cerdo a la plancha
-
Battered brains 20 €
- Sesos de cordero lechal rebozados
-
'Patorrillo' typical Navarrese stew of guts, legs and intestines of suckling lamb and blood 22 €
- ‘Patorrillo’ guiso típico navarro de callos, patas e intestinos de corderico lechal y sangrecilla
Fish
-
Grilled Huelva prawns
- Gambas de Huelva a la plancha
-
25 €
- Medallones de rape rebozados con piquillo
-
Galician fine clam in green sauce 35 €
- Almeja fina gallega en salsa verde
-
Grilled fish of the day P.S.M €
- Pescado del día a la brasa
-
Ajoarriero with piquillo and snails 20 €
- Bacalao Ajoarriero con piquillo y caracoles
-
River eel in green sauce 24 €
- Anguila de río en salsa verde
-
Squid stuffed in its ink 21 €
- Chipirones rellenos en su tinta
-
Hake cocochas pil-pil 36 €
- Cocochas de merluza pil-pil
-
Gilthead with salt 23 €
- Dorada a la sal con salsa tártara
-
Hake fillets with clams 25 €
- Lomos de merluza con almejas
Meats
-
Cochifrito 26 €
- Cochifrito con guarnición
-
Grilled cutlet burger 16 €
- Hamburguesa de chuleta a la brasa
-
Sirloin with foie in Porto sauce 29 €
- Solomillo al foie con manzana y oporto
-
Grilled entrecote with garnish 21 €
- Entrecot a la parrilla con guarnición
-
Grilled baby ribs 22 €
- Costillas de lechal a la parrilla
-
Shoulder of suckling lamb roasted with potatoes 35 €
- Paletilla de lechal asada con panadera
-
Grilled sirloin 26 €
- Solomillo a la brasa con guarnición
-
Grilled Galician beef steak 70 €
- Chuleta Clandestina de vaca madurada 50-60 días a la brasa (Precio Kg.)
Dessertmenu
A good dessert perfectly completes the gastronomic experience. At Remigio we put all the love and care to offer our clients a wide and varied menu.
Desserts
-
Sheep's milk curd burned on the stone 7 €
- Cuajada de leche de oveja quemada a la piedra
-
Lemon sorbet with Cava 7 €
- Sorbete de limón al cava
-
Artisan ice cream 7 €
- Helado artesano
-
Pineapple and rum sorbet 7 €
- Sorbete de yogur
-
Cheesecake 8 €
- Tarta de queso
-
Scottish 8 €
- Escocés
-
Irish 8 €
- Irlandés
-
Passion fruit bacon with nougat ice cream 8 €
- Tocinillo de fruta de la pasión con helado de café
-
Brioche French toast with vanilla ice cream 9 €
- Torrija de brioche con helado de vainilla
-
Erosion in Bardenas 16 €
- Erosión en Bardenas (2 pax)
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
ALÉRGENOS E INTOLERANCIAS
Pese a nuestro esfuerzo, informamos a comensales con niveles muy sensibles de alergias o intolerancias que siempre puede existir una ‘contaminación cruzada’. Si usted es alérgico o no tolera determinados ingredientes, consulte con nuestro personal.
Wine list
Our wine list, which is constantly updated, has a wide selection of Denominations of Origin, paying special attention, of course, to Navarrese wines.
Bookings
Do you want to make a reservation at the restaurant?
PHONE
Calling or Whatsapp