Menu
always based on local and seasonal products.
During the year we make variations to introduce fresh product, in its maximum splendor, depending on each season.
Salads and cold
-
Red cardoon salad, pomegranates, olives and pickled garlic 21 €
- Ensalada de cardo rojo, granadas, aceitunas y ajo encurtido
-
Beet tartare, yogurt, anchovies and red fruits 15 €
- Tartare de Remolacha, yogur, anchoas y frutos rojos
-
Avocado, pineapple, prawns and garden vinaigrette salad 20 €
- Ensalada de aguacate, piña gambas y vinagreta de la huerta
-
Celery, mint and green apple salad 18,50 €
- Ensalada de apio, menta y manzana verde
-
Pineapple foie millefeuille and garden vinaigrette 22 €
- Milhojas de foie, piña y queso de cabra
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
-
Black label ham 27 €
- Jamón Ibérico de bellota Etiqueta Negra a cuchillo
Starters
-
Instant Potato and Onion Omelet 14 €
- Tortilla de patatas y cebolla al momento
-
Tolosa beans with sacraments 22 €
- Alubias de Tolosa con sacramentos
-
Grilled 'chistorra' 16 €
- Chistorra a la brasa
-
Seafood soup 14,50 €
- Sopa de marisco
-
Snails stewed to the 'tudelana' 14,50 €
- Caracoles guisados a la tudelana
-
Grilled foie, apricot and Oporto 22 €
- Foie a la plancha, albaricoque y Oporto
-
Fried assorted 21 €
- Fritos variados
VEGETABLES
-
Piquillo peppers confit with pil-pil sauce 16 €
- Pimientos del piquillo confitados al pil-pil
-
Pumpkin cream with prawns 11 €
- Crema de calabaza con langostinos
-
Fried young garlic 16 €
- Ajetes tiernos fritos
-
Pumpkin and blue cheese fritters 11 €
- Buñuelos de calabaza y queso azul (4 uds.)
-
Chard stalks and truffle melanosporum wrapped in cured jowl and its chard leaf cream. 24 €
- Pencas de Acelga y trufa melanosporum albardada en papada curada y su cremita de hoja de acelga
-
Borage, potato and cockles 23 €
- Borraja, parmentier y berberechos
-
Grilled artichokes with glazed bacon, black garlic mayonnaise and pine nuts 21 €
- Alcachofas a la brasa con panceta glaseada, mayonesa de ajo negro y piñones
-
Cardo with almonds 17 €
- Cardo en salsa de almendras
-
Artichokes with ham 17 €
- Alcachofas con jamón
-
Artichoke with clams 24 €
- Alcachofas con almejas
Casquería
No dishes currently
Fish
-
Clams green sauce 36 €
- Almejas en salsa verde
-
Grilled fish of the day P.S.M €
- Pescado del día a la brasa
-
Ajoarriero with piquillo and snails 20 €
- Bacalao Ajoarriero con piquillo y caracoles
-
River eel in green sauce 24 €
- Anguila de río en salsa verde
-
Squid stuffed in its ink 21 €
- Chipirones rellenos en su tinta
-
Grilled bluefin tuna parpatana glazed with piquillo peppers 27 €
- Parpatana de atún rojo a la brasa glaseada con piquillos
-
Hake cocochas pil-pil 40 €
- Cocochas de merluza pil-pil
-
Gilthead with salt 24 €
- Dorada a la sal con salsa tártara
-
Hake fillets with clams 26 €
- Lomo de merluza con almejas
Meats
-
Half stewed partridge 19 €
- Media perdiz estofada
-
Suckling lamb milkshanks, glazed with mushrooms and garlic and garlic 22 €
- Lechezuelas de lechal, glaseadas con hongos y ajetes
-
Grilled lamb chops 25 €
- Costillas de cordero lechal a la brasa
-
Maskarada feather with piquillo peppers 23 €
- Pluma Maskarada con piquillos
-
Beef carpaccio, galmesan, mustard and capers 18 €
- Carpaccio de buey, galmesan, mostaza y alcaparras
-
Legs, tripes and snouts 17 €
- Patas, callos y morros
-
Cochifrito 27 €
- Cochifrito con guarnición
-
Grilled cutlet burger 18 €
- Hamburguesa de chuleta a la brasa
-
Sirloin with foie in Porto sauce 33 €
- Solomillo al foie con manzana y oporto
-
Battered ear of black pio suckling pig with mayonnaise by Sam Jang 18 €
- Oreja rebozada de cochinillo pio negro con mayonesa de Samyang
-
Shoulder of suckling lamb roasted with potatoes 36 €
- Paletilla de lechal asada con panadera
-
Battered brains 21 €
- Sesos de cordero lechal rebozados
-
'Patorrillo' typical Navarrese stew of guts, legs and intestines of suckling lamb and blood 22 €
- ‘Patorrillo’ guiso típico navarro de callos, patas e intestinos de corderico lechal y sangrecilla
-
Grilled sirloin 28 €
- Solomillo a la brasa con guarnición
-
Grilled Galician beef steak 72 €
- Chuleta Clandestina de vaca madurada 50-60 días a la brasa (Precio Kg.)
Dessertmenu
A good dessert perfectly completes the gastronomic experience. At Remigio we put all the love and care to offer our clients a wide and varied menu.
Desserts
-
Egg flan 6 €
- Flan de huevo
-
Pineapple and rum sorbet 7 €
- Sorbete de yogur
-
Sheep's milk curd burned on the stone 7 €
- Cuajada de leche de oveja quemada a la piedra
-
Lemon sorbet with Cava 7 €
- Sorbete de limón al cava
-
Artisan ice cream 7 €
- Helado artesano
-
Cheesecake 8 €
- Tarta de queso
-
Pickled amaranths with goat milk ice cream 8 €
- Amarenas en escabeche con helado de leche de cabra
-
Scottish 8 €
- Escocés
-
Irish 8 €
- Irlandés
-
Brioche French toast with vanilla ice cream 9 €
- Torrija de brioche con helado de vainilla
-
Erosion in Bardenas 16 €
- Erosión en Bardenas (2 pax)
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
ALÉRGENOS E INTOLERANCIAS
Pese a nuestro esfuerzo, informamos a comensales con niveles muy sensibles de alergias o intolerancias que siempre puede existir una ‘contaminación cruzada’. Si usted es alérgico o no tolera determinados ingredientes, consulte con nuestro personal.
Wine list
Our wine list, which is constantly updated, has a wide selection of Denominations of Origin, paying special attention, of course, to Navarrese wines.
Bookings
Do you want to make a reservation at the restaurant?
PHONE
Calling or Whatsapp