Menu
always based on local and seasonal products.
During the year we make variations to introduce fresh product, in its maximum splendor, depending on each season.
Salads and cold
-
Red cardoon salad, pomegranates, olives and pickled garlic 21 €
- Ensalada de cardo rojo, granadas, aceitunas y ajo encurtido
-
Avocado, pineapple, prawns and garden vinaigrette salad 20 €
- Ensalada de aguacate, piña gambas y vinagreta de la huerta
-
Yogurt, beetroot and red berry bites. (4 units) 14 €
- Bocaditos de yogur, remolacha y frutos rojos. (4 uds)
-
"Waldorf" Salad 18 €
- Ensalada “Waldorf”
-
Buds with anchovies 14 €
- Cogollos con anchoa y bonito
-
Foie millefeuille, mango and camembert 22 €
- Milhojas de foie, mango, y camembert
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
-
Black label ham 30 €
- Jamón Ibérico de bellota Etiqueta Negra a cuchillo
Starters
-
Grilled 'chistorra' 16 €
- Chistorra a la brasa
-
Seafood soup 14,50 €
- Sopa de marisco
-
Snails stewed to the 'tudelana' 14,50 €
- Caracoles guisados a la tudelana
-
Grilled foie, apple and Oporto 22 €
- Foie a la plancha, manzana y Oporto
-
Fried assorted 21 €
- Fritos variados
VEGETABLES
-
White cardoon in almond sauce 17 €
- Cardo con almendras
-
Gratinated Swiss chard cannelloni 16 €
- Canelones de acelga gratinados
-
Cauliflower purée, fried eggs and truffle 18 €
- Puré de coliflor, huevos fritos y trufa
-
Chard ravioli with chard and truffle 24 €
- Ravioli de acelga papada y trufa
-
Borage, potato and cockles 23 €
- Borraja, parmentier y berberechos
-
Piquillo peppers with garlic sprouts and pil-pil 14 €
- Pimientos del piquillo con ajetes y pil-pil
-
Artichokes with ham 17 €
- Alcachofas con jamón
-
Artichoke with clams 24 €
- Alcachofas con almejas
-
Beans with fritadica and chillies 16 €
- Pochas con fritadica y piparras
Casquería
-
Tripes and snouts 18 €
- Callos y morros
-
Suckling lamb milkshanks, glazed with mushrooms and garlic and garlic 23 €
- Lechezuelas de lechal, glaseadas con hongos y ajetes
-
Kidneys of suckling lamb and mushrooms meuniere style 22 €
- Riñones de corderico lechal y champiñones a la meuniere
-
Grilled pork ear 19 €
- Oreja de cerdo a la plancha
-
Battered brains 22 €
- Sesos de cordero lechal rebozados
-
'Patorrillo' typical Navarrese stew of guts, legs and intestines of suckling lamb and blood 23 €
- ‘Patorrillo’ guiso típico navarro de callos, patas e intestinos de corderico lechal y sangrecilla
Fish
-
Grilled tuna collar with teriyaki and piquillo peppers 32 €
- Parpatana a la brasa con Teriyaki y piquillos
-
Grilled fish of the day P.S.M €
- Pescado del día a la brasa
-
Grilled octopus, red pipián sauce, potato and paprika pil-pil 29 €
- Pulpo a la brasa, pipián rojo, patata y pil-pil de pimentón
-
Ajoarriero with piquillo and snails 21 €
- Bacalao Ajoarriero con piquillo y caracoles
-
Thin clams in green sauce 36 €
- Almejas finas en salsa verde
-
River eel in green sauce 25 €
- Anguila de río en salsa verde
-
Squid stuffed in its ink 22 €
- Chipirones rellenos en su tinta
-
Hake cocochas pil-pil 40 €
- Cocochas de merluza pil-pil
-
Gilthead with salt 25 €
- Dorada a la sal con salsa tártara
Meats
-
Cochifrito 28 €
- Cochifrito con guarnición
-
Grilled cutlet burger 19 €
- Hamburguesa de chuleta a la brasa
-
Sirloin with foie in Porto sauce 34 €
- Solomillo al foie con manzana y oporto
-
Half stewed partridge 20 €
- Media perdiz estofada
-
Grilled lamb chops 26 €
- Costillas de cordero lechal a la brasa
-
Suckling lamb shank with chilindrón sauce 24 €
- Jarrete de corderico lechal al chilindrón
-
Beef cheeks in Spanish sauce 19 €
- Carrillera de ternera en salsa española
-
Premium beef ribeye (400–500 g), charcoal-grilled 28 €
- Rib eye de vaca Premium (400-500 g) a la brasa
-
Shoulder of suckling lamb roasted with potatoes 37 €
- Paletilla de lechal asada con panadera
-
Grilled sirloin 29 €
- Solomillo a la brasa con guarnición
-
Grilled Galician beef steak 73 €
- Chuleta Clandestina de vaca madurada 50-60 días a la brasa (Precio Kg.)
Dessertmenu
A good dessert perfectly completes the gastronomic experience. At Remigio we put all the love and care to offer our clients a wide and varied menu.
Desserts
-
Redonditos de nata con chocolate caliente
- Redonditos de nata con chocolate caliente
-
Egg yolk flan 6,50 €
- Flan de yemas de huevo
-
Sheep's milk curd burned on the stone 7 €
- Cuajada de leche de oveja quemada a la piedra
-
Lemon sorbet with Cava 7 €
- Sorbete de limón al cava
-
Artisan ice cream 7 €
- Helado artesano
-
Pineapple and rum sorbet 7 €
- Sorbete de yogur
-
Cheesecake 8 €
- Tarta de queso
-
Irish 8 €
- Irlandés
-
Artisanal truffle. Bailey's, passion fruit, basil (4 units/price per unit). 8 €
- Trufa artesana. Bailey´s, fruta de la pasión, albahaca (4 unidades/precio por unidad).
-
Brioche torrija with brioche-bread ice cream 9,50 €
- Torrija de brioche con helado de pan brioche
-
Panchineta 10 €
- Panchineta
-
Chestnut dessert 11 €
- Toma castaña
-
Our chocolate and hazelnut cake with mango ice cream and yogurt 11 €
- Nuestra tarta de chocolate y avellana con helado de mango y yogur
-
Cheeseboard 21 €
- Tabla de quesos nacionales
ALÉRGENOS E INTOLERANCIAS
Pese a nuestro esfuerzo, informamos a comensales con niveles muy sensibles de alergias o intolerancias que siempre puede existir una ‘contaminación cruzada’. Si usted es alérgico o no tolera determinados ingredientes, consulte con nuestro personal.
Wine list
Our wine list, which is constantly updated, has a wide selection of Denominations of Origin, paying special attention, of course, to Navarrese wines.
Bookings
Do you want to make a reservation at the restaurant?
PHONE
Calling or Whatsapp